Bigler.Ru - Армейские истории
VGroup: создание, обслуживание, продвижение корпоративных сайтов
Rambler's Top100

Форум Bigler.ru > Обсуждение > Филологический ликбез.
Имя
Пароль
Регистрация

Ответ
Автор: хитрый сапёр
Дата: 11.02.2019 19:28
Re: Филологический ликбез.
[quote=Анка;4537330]
Цитата:
Сообщение от хитрый сапёр >>>

Билингва. Бывает:)
Отец у него русский, мать эстонка из сету.Но меня больше всего удивило, что домашний язык дома у него был русский но его мать говорила на русском с таааким акцентом....
Отец мой на трёх как на родных говорил так ,что все за своего принимали и ещё на двух свободно.:):)
Автор: WeaponMaster
Дата: 12.02.2019 00:43
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от третий >>>

И довольно часто:)
Я в Молдавии насмотрелся и наслушался билингв. Те, кто чисто говорили по русски, так же хорошо говорили по молдавски. А те, кто с акцентом, и по молдавски не внятно. Так что билингв с беспроблемным произношением на обоих языках - таки редкость.
Автор: Steel_major
Дата: 12.02.2019 12:40
Re: Филологический ликбез.
Для разнообразия здесь оставлю, ибо картинка не оч. веселая, но про филологию
Автор: Шурик
Дата: 13.02.2019 11:29
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Анка >>>
русский язык очень «богат» на разнообразные звуки, и не только свистяще-шипящие, о которых все обычно хорошо знают, но и всяко-разные открытые и закрытые гласные звуки, о которых нелингвисты, как правило, и не догадываются.
По личному опыту: в якутском языке есть различные дифтонги ("аа", "ыы", "ыа" и др.), а также звуки, которых нет в русском, но есть, например, в английском ("h" - придыхание, как в слове "hotel"; "ҥ" - звучит, как "ng" в слове "evening"; "дь", который звучит, как "j" в слове "Jack") и украинском ("ҕ" - звучит, как украинское "мягкое Г"). Еще есть звуки, которые есть, например, в казахском, татарском и башкирском - "ү" и "ө", звучащие, соответственно, примерно как среднее между "ю" и "у", и "ё" и "о", соответственно.

Цитата:
Сообщение от Анка >>>
очень важен хороший слух
Я начал осваиваить якутский язык где-то года в четыре-пять, методом "погружения в языковую среду". Ибо в Мегино-Кангаласском улусе (районе) Якутии русский язык и сейчас не особо в ходу, а в 70е годы - тем более. Не скажу, что я билингв - русский я знаю лучше якутского - но могу сказать, что на бытовые темы на якутском я общаюсь вполне свободно. Т.е. и понимаю, и говорю.
В том, что надо мной не смеются, когда я произношу слова типа "маҕан" ("белый"), "кыhыл" ("красный"), " үүт" ("молоко"), "өтүйэ" ("молоток") и другие, я, видимо, обязан хорошему слуху, в т.ч. музыкальному :)
А вот у жены с этим похуже. Я не скажу, что сильно старался, но попытки обучить ее (только русскоязычную) якутскому языку уперлись именно в то, что она не могла произнести "специфические" звуки, описанные выше. При этом с немецким (который она учила в школе) и с английским, который она учила в институте и на курсах, у нее ситуация немногим лучше - читает она "почти без словаря", но очень плохо говорит и почти не воспринимает на слух. Сын же, унаследовавший от меня музыкальный слух, после первой же поездки в Якутию, вполне освоил сколько-то фраз на якутском. Да и в разговорном английском у него получше, чем у меня.

Еще один прикол, связанный со знанием мной якутского - когда на уроках английского мне задавали вопрос, на который надо было сказать что-то из серии "май нейм из Саша", то мне почему-то в голову лезли якутские слова :)

Цитата:
Сообщение от Анка >>>
Соответственно, после такого разнообразия приспособиться к чужой фонетике легче
Я ни разу не филолог, но у меня сложилось впечатление, что единственный язык, при изучении разговорных фраз которого, у меня не было проблем с фонетикой, был японский. Не знаю, что скажут специалисты, но у меня сложилось впечатление, что для человека, знающего русский язык, не должно быть никаких проблем с правильным (или почти правильным) произношением "коннбава" или "домо аригато годзаимасата".
Автор: Lt-Col
Дата: 13.02.2019 11:52
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Шурик >>>
"коннбава" или "домо аригато годзаимасата"
конбанва и годзаимасита... )))
Автор: Сильвер
Дата: 13.02.2019 11:54
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от WeaponMaster >>>
Я в Молдавии насмотрелся и наслушался билингв. Те, кто чисто говорили по русски, так же хорошо говорили по молдавски.
Справедливости ради - не все и не всегда. Я вот по-русски говорил очень чисто (да и говорю, вроде), а вот на молдавском - с жутким русским акцентом. :-)))
Автор: Шурик
Дата: 13.02.2019 11:58
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Lt-Col >>>
конбанва и годзаимасита
Иншульдиген!

Ой, это не по-японски :))
Автор: Lt-Col
Дата: 13.02.2019 12:02
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Шурик >>>
Иншульдиген!
Т.е. сумимасэн... )))
Автор: Сильвер
Дата: 13.02.2019 12:03
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Шурик >>>
Иншульдиген!
У меня жена сына прозвала "Мишульдеген" (ну, Мишка же, а она немецкий пыталась изучать). Так в баварии и Австрии прохожие регулярно вздрагивали и оборачивались от пронзительного клича: "Мизвиняюсь!" :-))
Автор: Nix
Дата: 13.02.2019 12:08
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Шурик >>>
единственный язык, при изучении разговорных фраз которого, у меня не было проблем с фонетикой, был японский.
Итальянский ишшо.
Автор: Шурик
Дата: 13.02.2019 12:09
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Lt-Col >>>
сумимасэн
Хай! :)
Автор: Ветеран СГВ
Дата: 13.02.2019 12:10
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Шурик >>>
Еще один прикол, связанный со знанием мной якутского - когда на уроках английского мне задавали вопрос, на который надо было сказать что-то из серии "май нейм из Саша", то мне почему-то в голову лезли якутские слова :)
Лютый пи произошел как-то у нас на паре по английскому, которая случилась после двух пар арабского, в т.ч. одной по военному переводу...
Бедная англичанка нас не понимала совершенно, хотя мы вели вполне содержательную беседу. На английском. Где все предлоги и часть глаголов были арабскими....И пока она на нас не тявкнула, мы так и не поняли, что не так - нам же все понятно :)))
Автор: Сильвер
Дата: 13.02.2019 12:11
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Nix >>>
Итальянский ишшо.
Угу. Т.е. все эти "оа" и прочие двойные слоги ты реально выговаривал, как носители? Извини, Коля, но не поверю. Я вырос в "романоязычной" среде, и то не сразу освоил, язык ломался.
Автор: Шурик
Дата: 13.02.2019 12:12
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Сильвер >>>
вздрагивали и оборачивались от пронзительного клича: "Мизвиняюсь!" :-))
Я сейчас уже не помню, что там было, но как-то жена попыталась узнать что-то у индуса, который, вроде бы говорил по-немецки. Язык они знали оба одинаково, поэтому, пока не пришел "англоговорящий" я, они стояли друг против друга и по очереди говорили "Я! Иншульдиген! Я!".
К счастью, до задирания рук и предъявления документов не дошло :))
Автор: Шурик
Дата: 13.02.2019 12:13
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Nix >>>
Итальянский ишшо
Может быть, в романских языках не силен :)
Автор: Шурик
Дата: 13.02.2019 12:20
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Ветеран СГВ >>>
На английском. Где все предлоги и часть глаголов были арабскими.
В 1989 году отец взял меня с собой в командировку в Оймякон. Вот там я ощутил себя в полных непонятках: окружающие говорят вроде бы понятными якутским словами. Местами даже русские слова вставляют. Но при этом - общий смысл не доходит ни разу. По-русски тамошние оленеводы говорили совсем плохо. Когда я обращался к ним по-якутски, то было видно, что меня понимают с пятого на десятое. В общем - жесть.
Потом мне объяснили, что местные говорят по-эвенкийски, но якутскими и (местами) русскими словами.

Так что вашу преподшу я прекрасно понимаю.
Автор: Сильвер
Дата: 13.02.2019 12:20
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Шурик >>>
К счастью, до задирания рук и предъявления документов не дошло :))
Вот она - цивилизованность! :-))
Автор: Nix
Дата: 13.02.2019 12:34
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Сильвер >>>
Я вырос в "романоязычной" среде, и то не сразу освоил, язык ломался
Я звучание молдавского-румынского почти не представляю, а когда понадобилось за пару дней зазубрить несколько разговорных фраз на итальянском, то и сам не испытал никаких трудностей и от носителя языка заслужил респект.
Но, возможно, просто дано.
Знакомая замужем за немцем. Пару раз в год приезжают сюда. Я с ейным мужем общаюсь на нагличанском. Иногда в шутейном разговоре вставляю слова-фразы на немецком, хоть я его в жизни не учил ни дня. Я просто Кристиана передразниваю-обезьянничаю, а он утверждает, что произношение у меня вообще нативное и на самом деле я что-то из своего прошлого скрываю:-)
Автор: Сильвер
Дата: 13.02.2019 12:39
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Nix >>>
Я звучание молдавского-румынского почти не представляю,
Очень схожее.

Цитата:
Сообщение от Nix >>>
когда понадобилось за пару дней зазубрить несколько разговорных фраз на итальянском, то и сам не испытал никаких трудностей и от носителя языка заслужил респект.
Ах, "пару фраз"... Ну, тебе просто повезло. Есть там онное количество фонем, которые русскому даются не "на раз". Двойные согласные. Нет, они и в русском есть (у нас даже "длинношеее" есть! ;-) , но произносятся чуток иначе.

"Ноапте бун", например, русский с первого раза произнесет иначе, чем "романоязычный". Гарантированно. И носитель его похвалит разве что из вежливости. :-)
Автор: Сильвер
Дата: 13.02.2019 12:40
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Nix >>>
Знакомая замужем за немцем. Пару раз в год приезжают сюда. Я с ейным мужем общаюсь на нагличанском. Иногда в шутейном разговоре вставляю слова-фразы на немецком, хоть я его в жизни не учил ни дня. Я просто Кристиана передразниваю-обезьянничаю, а он утверждает, что произношение у меня вообще нативное и на самом деле я что-то из своего прошлого скрываю:-)
Ну, может, у тебя и талант, не знаю. Но это - большая редкость. И надо сначала услышать именно носителя. И иметь "музыкальный слух".
Автор: Nix
Дата: 13.02.2019 12:44
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Сильвер >>>
Ах, "пару фраз"... Ну, тебе просто повезло.
Если уж буквоедствовать, то десятка три.
Цитата:
Сообщение от Сильвер >>>
Двойные согласные.
Наверное, всё-таки гласные. Дифтонги. С италийскими согласными звуками у русских вообще проблем быть не должно
Цитата:
Сообщение от Сильвер >>>
русский с первого раза произнесет иначе, чем "романоязычный". Гарантированно.
Если по-написанному, то наверняка.
А если воспринимать на слух -- вон, Шурик якутские гласные без проблем воспроизводит.
Цитата:
Сообщение от Сильвер >>>
И надо сначала услышать именно носителя
Ну это-то ясен пень!
Цитата:
Сообщение от Сильвер >>>
И иметь "музыкальный слух".
Когда я в музшколе учился, утверждали, что со слухом у меня всё в порядке. И одновременно ведь в английской школе. Может, оно как-то так наложилось
Автор: Hund_1
Дата: 13.02.2019 12:54
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Nix >>>
Наверное, всё-таки гласные. Дифтонги.
двойные, четверных не хотите ли?
kuuuurija :-)
Автор: Сильвер
Дата: 13.02.2019 12:59
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Nix >>>
Наверное, всё-таки гласные.
ага
Автор: Сильвер
Дата: 13.02.2019 13:00
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Hund_1 >>>
двойные, четверных не хотите ли?
не хотим! :-))
Автор: Steel_major
Дата: 13.02.2019 13:46
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Шурик >>>
Я начал осваиваить якутский язык где-то года в четыре-пять, методом "погружения в языковую среду".
Так?
Автор: Nix
Дата: 13.02.2019 13:47
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Hund_1 >>>
двойные, четверных не хотите ли?
Не. Не хочем.:-)
В корейском я уже с трифтонгами не справился
Автор: Проходящий
Дата: 13.02.2019 17:11
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Сильвер >>>
"Ноапте бун", например, русский с первого раза произнесет иначе, чем "романоязычный". Гарантированно.
Жители Исландии с интересом наблюдают, стоя в сторонке ;)
Автор: Сильвер
Дата: 13.02.2019 17:16
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Проходящий >>>
Жители Исландии с интересом наблюдают, стоя в сторонке ;)
Они могут обнаблюдаться. :-)))

А так - стоит быть внимательнее к нюансам. :-)

Я же не говорил "молдавский всех сложнее". Я сказал, что "некоторые сложности в произношении для русских всё же есть. Чтобы "вот так сразу и без ошибок".

А еще я предположил, что и с итальянским должны быть аналогичные проблемы. Так исландцам и передайте! :-р

PS А можно личный вопрос? Если вы питерский, почему мы с вами ни разу не пересекались?
Автор: Проходящий
Дата: 13.02.2019 17:58
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Сильвер >>>
Я же не говорил "молдавский всех сложнее". Я сказал, что "некоторые сложности в произношении для русских всё же есть. Чтобы "вот так сразу и без ошибок".
Дык, там еще не всё с разбегу и прочитаешь в нужной последовательности, произношение уже вторично ;)

Цитата:
PS А можно личный вопрос? Если вы питерский, почему мы с вами ни разу не пересекались?
Видимо, так совпало. Я не особо частый участник посиделок
Автор: Сильвер
Дата: 13.02.2019 18:10
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Проходящий >>>
Видимо, так совпало. Я не особо частый участник посиделок
Я бывал там так часто, что пересекся почти со всеми. Потому и удивился...
Автор: A V I
Дата: 13.02.2019 20:03
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Nix >>>
Я звучание молдавского-румынского почти не представляю,
меланколие... дульче мелодие...
Автор: Ветеран СГВ с мобилы
Дата: 13.02.2019 20:09
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от A V I >>>
меланколие... дульче мелодие...
Лаваааандаааааа, горная лаваааандаааааа!
Автор: Сильвер
Дата: 13.02.2019 20:35
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Проходящий >>>
Дык, там еще не всё с разбегу и прочитаешь в нужной последовательности, произношение уже вторично ;)
Особенно в румынском. Там правила транслитерации непривычные. :-))
Автор: LoneWolf
Дата: 13.02.2019 21:21
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от A V I >>>
меланколие... дульче мелодие...
эх, Восьминога напомнил...
чего только не придумывали - и шизофрениэ, и кататониэ... и бессмертное "козилей должен быть разрушен" (с)
:))
Автор: Шурик
Дата: 14.02.2019 11:04
Re: Филологический ликбез.
Цитата:
Сообщение от Steel_major >>>
Да, примерно так :)



Часовой пояс GMT +2, время: 03:24.
vBulletin® v3.8.1, Copyright ©2000-2019, Jelsoft Enterprises Ltd.
скидки остекление лоджий
Интернет-магазин тут горшки с доставкой
2002 - 2011 © Bigler.ru Перепечатка материалов в СМИ разрешена с ссылкой на источник. Разработка, поддержка VGroup.ru
Кадет Биглер: cadet@bigler.ru   Вебмастер: webmaster@bigler.ru   
    Rambler's Top100