История 1834 из выпуска 402 от 19.05.2003 < Bigler.ru


Армия

В конце 60-х, в ожидании конфронтации с Китаем Воениздат выпустил массовым тиражом китайско-русский разговорник. От пользователей стало поступать множество жалоб - мол, разговорником невозможно пользоваться.
Оказалось, бдительный редактор заменила очень популярную китайскую лексему 'хуй' троеточием. Что было делать? Ведь в издание были вложены немалые деньги. И в издательстве нашли выход. Во все экземпляры вклеили вкладыш:
"В настоящем издании допущена опечатка: Напечатано: '... ' Следует читать: 'хуй'".
Оценка: 1.5860
Историю рассказал(а) тов.  Морган : 19-05-2003 04:36:11