История 2946 из выпуска 680 от 24.02.2004 < Bigler.ru


Свободная тема

Распространенье наше по планете....

Nalymov

Контакты с русскими оказали на персидский язык не слишком большое, но интересное влияние.

Так, элитное подразделение шахиншахской армии - казачья бригада создавалась русскими офицерами-инструкторами, и они оставили после себя довольно специфическое наследие. Карета на фарси будет "каляскЕ" от русского "коляска", а извозчичья коляска - "дорошкЕ" - от русского "дроожки". Пирожок - "пирашкИ", и так далее. Но самый глубокий след остался в такой узкой сфере, как бильярдная терминология. Сам слышал от играющих такое персидское выражение, как "шаромвугОл".

Второй заход на персидскую лексику русские сделали в годы второй мировой войны, когда наши шоферы участвовали и переброске через Иран американской военной помощи по лендлизу. Отсюда в фарси появились выражения "запас" - запасное колесо и "боксоват кярдан" - буксовать.
Оценка: 1.0807
Историю рассказал(а) тов.  Kaptenarmus  : 17-02-2004 18:04:54