Bigler.Ru - Армейские истории
Rambler's Top100

Форум Bigler.ru > Обсуждение > День 01-04-1915: Французский летчик Ролан... (История)
Имя
Пароль
Регистрация

Ответ
Автор: Domnitch
Дата: 01.04.2004 14:02
Французский летчик Ролан ГАРРОС на моноплане "Моран" сбил в воздушном бою германский самолет. Первое применение пулемёта с синхронизатором (стреляющего сквозь диск пропеллера). Фактическое рождение истребителей.
----------------------------------------------------

Неточность.

На "Моране" Гарро НЕ БЫЛО синхронизатора - стрельба сквозь винт обеспечивалась установкой на винт призматических броневых накладок, от которых пули рикошетили (потери 8-10%).
Настоящий синхронизатор стрельбы был создан Фоккером в мае 1915г.
Автор: Iv An
Дата: 01.04.2004 20:04
> На "Моране" Гарро НЕ БЫЛО синхронизатора - стрельба сквозь винт обеспечивалась установкой на винт призматических броневых накладок, от которых пули рикошетили (потери 8-10%).
Настоящий синхронизатор стрельбы был создан Фоккером в мае 1915г.

Совершенно верно. Лопасти занимают только малую часть обегаемого диска пропеллера. Так что на деревянный винт были просто прикреплены куски стального уголка и плевал он на 7% рикошет.
Автор: karai2
Дата: 01.04.2005 08:56
>Французский летчик Ролан ГАРРОС
---------------------

интересно, это имя с теннисными турнирами не связано ?
Автор: Aidar
Дата: 01.04.2005 10:06
> to karai2
> >Французский летчик Ролан ГАРРОС
> ---------------------
>
> интересно, это имя с теннисными турнирами не связано ?
----------------------------------------------------
Естественно связано. Турниры проводится на стадионе "Ролан Гаррос"
Автор: karai2
Дата: 01.04.2005 11:15
> to Aidar
> > to karai2
> > >Французский летчик Ролан ГАРРОС
> > ---------------------
> >
> > интересно, это имя с теннисными турнирами не связано ?
> ----------------------------------------------------
> Естественно связано. Турниры проводится на стадионе "Ролан Гаррос"
----------------------------------------------------

а каким боком ?
Автор: Ветеран СГВ
Дата: 01.04.2005 11:17
> to karai2
> > to Aidar
> > > to karai2
> > > >Французский летчик Ролан ГАРРОС
> > > ---------------------
> > >
> > > интересно, это имя с теннисными турнирами не связано ?
> > ----------------------------------------------------
> > Естественно связано. Турниры проводится на стадионе "Ролан Гаррос"
> ----------------------------------------------------
>
> а каким боком ?
----------------------------------------------------
Все по-разному. Кто как умеет. Говорят, Курникова - так так и не только боком...
Автор: Шурик
Дата: 01.04.2008 09:29
Французский летчик Ролан ГАРРОС
----------------------------------------------------
Кстати, а как его фамилия правильно произносится: Гаррос или Гарро? Я встречал и так и так...
Автор: Нюра
Дата: 01.04.2008 10:45
Roland Garros
http://www.firstworldwar.com/bio/garros.htm
Автор: aviapasha
Дата: 01.04.2009 13:01
> to Domnitch
> Французский летчик Ролан ГАРРОС на моноплане "Моран" сбил в воздушном бою германский самолет. Первое применение пулемёта с синхронизатором (стреляющего сквозь диск пропеллера). Фактическое рождение истребителей.
> ----------------------------------------------------
>
> Неточность.
>
> На "Моране" Гарро НЕ БЫЛО синхронизатора - стрельба сквозь винт обеспечивалась установкой на винт призматических броневых накладок, от которых пули рикошетили (потери 8-10%).
> Настоящий синхронизатор стрельбы был создан Фоккером в мае 1915г.
----------------------------------------------------
Так за пять лет и не исправили. По-моему, достаточно убрать слова "с синхронизатором" и скобки.
Автор: Lone Wolf
Дата: 01.04.2009 13:54
> to aviapasha
> Так за пять лет и не исправили. По-моему, достаточно убрать слова "с синхронизатором" и скобки.
----------------------------------------------------
Угу. И, кстати, все ж таки Гарро.
(вот парадокс: Roland - Ролан, все нормально, никого не смущает. А Garros - Гаррос, хоть ты тресни :))
Автор: Pashka
Дата: 01.04.2009 14:00
> to LoneWolf

> Угу. И, кстати, все ж таки Гарро.
> (вот парадокс: Roland - Ролан, все нормально, никого не смущает. А Garros - Гаррос, хоть ты тресни :))
----------------------------------------------------
По правилам без "с", но не забываем, что это фамилия (в произношении имен всё может быть) и, судя по всему, не французкая, а корсиканская, так что "с" вполне могет читаться.
Автор: Lone Wolf
Дата: 01.04.2009 14:09
> to Pashka
> и, судя по всему, не французкая, а корсиканская, так что "с" вполне могет читаться.
----------------------------------------------------
Вполне возможно, не спорю. Но Гарро как-то привычнее, и, подозреваю - правильнее, так как во всех книгах, изданных до исторического материа... тьху, интернета, писалось именно так. А Гаррос появился уже в сетевые времена, достославные, кроме всего прочего, массовой безграмотностью :)
Автор: Pashka
Дата: 01.04.2009 14:12
> to LoneWolf
> > to Pashka
> > и, судя по всему, не французкая, а корсиканская, так что "с" вполне могет читаться.
> ----------------------------------------------------
> Вполне возможно, не спорю. Но Гарро как-то привычнее, и, подозреваю - правильнее, так как во всех книгах, изданных до исторического материа... тьху, интернета, писалось именно так. А Гаррос появился уже в сетевые времена, достославные, кроме всего прочего, массовой безграмотностью :)
----------------------------------------------------
Сколько себя помню теннисный турнир и стадион назывались Гаррос.
Автор: Lone Wolf
Дата: 01.04.2009 14:25
> to Pashka
> Сколько себя помню теннисный турнир и стадион назывались Гаррос.
----------------------------------------------------
Опять же не буду спорить, т.к. никогда не интересовался теннисом...
Автор: aviapasha
Дата: 01.04.2009 14:46
> to Pashka
> > to LoneWolf
> > > to Pashka
> > > и, судя по всему, не французкая, а корсиканская, так что "с" вполне могет читаться.
> > ----------------------------------------------------
> > Вполне возможно, не спорю. Но Гарро как-то привычнее, и, подозреваю - правильнее, так как во всех книгах, изданных до исторического материа... тьху, интернета, писалось именно так. А Гаррос появился уже в сетевые времена, достославные, кроме всего прочего, массовой безграмотностью :)
> ----------------------------------------------------
> Сколько себя помню теннисный турнир и стадион назывались Гаррос.
----------------------------------------------------
А кем назывались? Если самими французами, то вопросы отпадают, а если нашими/американскими или другими нефранкоязычными журналистами, то надо таки уточнять. А то меня, как изучавшего французский, постоянно коробит, когда наши журналамеры называют аэродром, на котором проводятся Парижские авиасалоны лЕ Бурже. Ле - артикль множественного числа (пишется - les), а артикль лЁ (пишется - le) - единственное число мужского рода. Это примерно то же, что сказать, что МАКС проводится на аэродроме "Жуковские". Ну это ещё ладно, а то появляются особо "грамотные" называющие знаменитый французский аэродром лЯ Бурже! Ля (la) - артикль ЖЕНСКОГО рода, аналог - МАКС на аэродроме "Жуковская"! Насчет того, что Парижский аэродром таки Лё Бурже - дома лежит французский авиажурнал, выпущенный к салону 1975 года со схемой аэродрома "le Bourget".
Автор: Pashka
Дата: 01.04.2009 14:55
> to aviapasha
"le Bourget".
----------------------------------------------------
Гран мерси. У меня, совершенно случайно, специальность в дипломе переводчик-референт, а первый язык - французский. :)))
Автор: Pashka
Дата: 01.04.2009 15:04
Уточнил на форуме французских переводяг. С произносится.
Автор: Дядя Ваня
Дата: 01.04.2009 15:32
Существуют исключения не только для корсиканских фамилий: "урс" (медведь).
Автор: aviapasha
Дата: 01.04.2009 15:37
> to Pashka
> Уточнил на форуме французских переводяг. С произносится.
----------------------------------------------------
Ну, тады как я и писал раньшее - вопросы отпадают.
А "лЯ Бурже" - действительно - достало!
Автор: Кадет Биглер
Дата: 01.04.2009 19:28
> to aviapasha

> Так за пять лет и не исправили. По-моему, достаточно убрать слова "с синхронизатором" и скобки.
----------------------------------------------------
Исправил.
Автор: archer
Дата: 01.04.2010 11:08
Re: День 01-04-1915: Французский летчик Ролан...
Тепер получилась бессмыслица. Что до этого времени самолеты вообще и только тараном или из нагана сбивали? Нет, конечно, сбивали и огнем из пулеметов (а то зачем они стояли на Илье Муромце?). Вся соль в способе стрельбы сквозь обегаемый пропеллером диск, что несомненно качественно повысило эффективность огня. Как то это надо отразить.
Автор: aviapasha
Дата: 01.04.2010 14:23
Re: День 01-04-1915: Французский летчик Ролан...
Цитата:
Сообщение от archer >>>
Тепер получилась бессмыслица. Что до этого времени самолеты вообще и только тараном или из нагана сбивали? Нет, конечно, сбивали и огнем из пулеметов (а то зачем они стояли на Илье Муромце?). Вся соль в способе стрельбы сквозь обегаемый пропеллером диск, что несомненно качественно повысило эффективность огня. Как то это надо отразить.
В принципе, последняя фраза это и отражает.
До Гарроса случаи сбития вражеских аэропланов были единичными, чаще всего это удавалось стрелкам разведчиков и бомбардировщиков, но к апрелю 1915 ни у кого, вероятно, не было числа сбитых более трёх, да и потери от вражеского огня не превышали единицы аэропланов в месяц (на участке фронта за который отвечала отдельная эскадрилья), а тут несколько сбитых за неделю-две.
Ответ
Форум Bigler.ru > Обсуждение > День 01-04-1915: Французский летчик Ролан... (История)



Часовой пояс GMT +2, время: 19:48.
vBulletin® v3.8.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
В наличии пластиковые горшки оптом в Подмосковье
купить кровать с матрасом недорого
2002 - 2011 © Bigler.ru Перепечатка материалов в СМИ разрешена с ссылкой на источник. Разработка, поддержка VGroup.ru
Кадет Биглер: cadet@bigler.ru   Вебмастер: webmaster@bigler.ru   
    Rambler's Top100