Bigler.Ru - Армейские истории
Rambler's Top100

Форум Bigler.ru > Обсуждение > (от 20-06-03) Слоновая кость, голубая кровь... (История)
Имя
Пароль
Регистрация

Ответ
Автор: Борода
Дата: 22.06.2003 23:39
Гы, мораль: растопырив пальцы, правды не найти
---------------
В те годы, может, так и было, а вот сейчас... Правда, сейчас я себе не представляю лейтенанта - белую кость запихнутого в гвлушь, в Саратов...
Автор: Кадет Биглер
Дата: 23.06.2003 00:06
> to Борода
Гы, мораль: растопырив пальцы, правды не найти
---------------
В те годы, может, так и было, а вот сейчас... Правда, сейчас я себе не представляю лейтенанта - белую кость запихнутого в гвлушь, в Саратов...
----------------------------------------------------
В части Саратова грибоедовский текст устарел. Замечательный город! А девушки там какие!
Автор: AntonTs
Дата: 23.06.2003 00:24
Автор: Кадет Биглер

Замечательный город! А девушки там какие!

а кирпичи?
Автор: Полицейский
Дата: 23.06.2003 08:22
Да сам будучи все пару неджель на службе, о чучив себя целым лейтенантом, рытался построить, наше страрого милого прапора, который отработал в органах почти сорок лет. На х.. меня на послали, а жизни научали, за что и спасибо.
Автор: КДЖ
Дата: 23.06.2003 09:14
Командир "Отличного" (пролетарий- капраз) говаривал: "Словосочетание "флотская интеллигенция" - бессмысленно. Или ты на флоте, или интеллигент". Какая-то сермяжная правда, по-моему, в этом есть :-)
Автор: maxez
Дата: 23.06.2003 09:18
> to КДЖ
Командир "Отличного" (пролетарий- капраз) говаривал: "Словосочетание "флотская интеллигенция" - бессмысленно. Или ты на флоте, или интеллигент". Какая-то сермяжная правда, по-моему, в этом есть :-)
----------------------------------------------------

Покровский: " Флот у нас рабоче-крестьянский. Вот и служить здесь должны рабочие и крестьяне!" (...Расстрелять - 1)

Кстати, как в 7 опэск относятся к иностранным языкам?
Автор: КДЖ
Дата: 23.06.2003 09:31
> to maxez

Кстати, как в 7 опэск относятся к иностранным языкам?
----------------------------------------------------
more little :-(
Хотя в принципе опыт общения с янки есть. Ничего, договаривались. :-)
Автор: maxez
Дата: 23.06.2003 09:47
> to КДЖ
> to maxez

Кстати, как в 7 опэск относятся к иностранным языкам?
----------------------------------------------------
more little :-(
Хотя в принципе опыт общения с янки есть. Ничего, договаривались. :-)
----------------------------------------------------

Про Маршала, Бостон и Галифакс я наслышан... а вот вообще, в морпрактике с хорошим бакинским акцентом?;-))
Автор: КДЖ
Дата: 23.06.2003 09:52
> to maxez
> to КДЖ
> to maxez

Кстати, как в 7 опэск относятся к иностранным языкам?
----------------------------------------------------
more little :-(
Хотя в принципе опыт общения с янки есть. Ничего, договаривались. :-)
----------------------------------------------------

Про Маршала, Бостон и Галифакс я наслышан... а вот вообще, в морпрактике с хорошим бакинским акцентом?;-))
----------------------------------------------------
??????
Автор: maxez
Дата: 23.06.2003 09:54
> to КДЖ
----------------------------------------------------
Да чё там спрашивать? Как штурмана с игривой "Марьятой общаются? Или тамошние норги хорошо по-русски говорят?
Автор: КДЖ
Дата: 23.06.2003 10:08
> to maxez
> to КДЖ
----------------------------------------------------
Да чё там спрашивать? Как штурмана с игривой "Марьятой общаются? Или тамошние норги хорошо по-русски говорят?
----------------------------------------------------
Мариша обычно повода к перебранке не дает. Болтается себе по-тихоньку чуть в стороне. Мы её не трогаем - она нас не трогает.
Да и не боярское это дело - крейсеру на какое-то плавающее недоразумение отвлекаться :-).
Но в принципе у нас среди офицеров постоянно была тройка-четверка человек с хорошим знанием английского (к сожалению, не благодаря учебе в ВВМУ, а скорее вопреки ему).
Автор: Grigori
Дата: 23.06.2003 15:40
[C транслита]
> то Кадет Биглер
> то Борода
Гы, мораль: растопырив пальцы, правды не найти
---------------
В те годы, может, так и было, а вот сейчас... Правда, сейчас я себе не представляю лейтенанта - белую кость запихнутого в гвлушь, в Саратов...
----------------------------------------------------
В части Саратова грибоедовский текст устарел. Замечательный город! А девушки там какие!
----------------------------------------------------
Вот в этом мы с Кадетом одного мнения!
Весьма!!
Автор: капитан Тушин
Дата: 23.06.2003 15:41
Имечки какие хорошие "Марьята", "Свердрупп" . Орион на расстоянии 100 км от гос границы. И изредка DC-8 французский. Сейчас на Кильдине моряки наверное одни. А раньше....
Автор: Старшина
Дата: 24.06.2003 10:14
Макс! +222! К сожалению на работе запарка и не смог высказаться сразу, но "не могу молчать". Отлично! Спасибо! Как характеры прописаны! Класс!
Автор: Navalbro
Дата: 24.06.2003 11:02
Тааак! Будем ссориться... Жалею, что прочел только сегодня. Надкалиберный в родную бурсу! Вспышка на пересечении Красноказарменной и Танкового проезда!

"Если выпускник Военного Института Иностранных Языков попадал а Погранвойска, это означало для него ровно половину апокалипсиса вручную, а когда этого холеного и утонченного эстета в лейтенантских погонах послали в командировку, чтоб он посмотрел, что такое погранкомиссарская работа, причем недалеко - на цивилизованную финскую границу, да еще морскую, то до завершения персонального Конца Света истинного москвича оставался лишь гротескный рыжий волосок..."
Очень большое заблуждение! Учеба в ВИИЯ, как и условия самой службы, ничем не отличались от учебы в других ВВУЗах. Те же наряды, караулы, кроссы, -40-градусные зимние лагеря, дубы-командиры из ВОКУ. Все это готовило универсальных "солдат", которые очень достойно служили и ВДВ, и в ВВС, и на Флоте. Я только за время учебы троих похоронил, которые погибли на боевой в Афгане, Эфиопии и Мозамбике.
А "мазовые" ребята? Они везде были - и в КВВМУ тоже.
Не согласен! Рассказ не понравился. Падению в обморок не верю.
Автор: maxez
Дата: 24.06.2003 12:45
> to Navalbro
----------------------------------------------------
Долго, Брат, очень долго думал я, и старался, высунув язык, заменить ВИИЯ на что-то другое, чтоб остаться в рамках реальности и полностью передать контекст. И так старался, и сяк - не выходит ничего, так оно и было. Это я хотел защитить реноме твоего ВУЗа - и твое лично, раз уж ты разделяешь эту корпоративность. В конце-концов решил - напишу, как оно было.
Извини, Брат. Возможно, это не стоило публиковать. Обморок был. И мичман (фамилия и должность изменены) был, и его фраза - как запомнил. И еще - это была середина девяностых. В это время балтные уже кроссы не бегали, и в Мозамбик не ездили - все больше в Западной Европе. Ты вообще в курсе событий в своем собственном ВВУЗе? Я - долго старался быть в курсе своего, пока однажды не проблевался - реально, от того, что там сейчас происходит.
Ты вообще обрати внимание на этот водораздел: Кадета вон вообще на части разрывает это "было-стало". Я сначала думал - художественная позиция, ан нет. Реальность как минимуму на 50%.
Но все равно - извини. Сила, Брат, не в корпоративности, ой, не в ней...
Автор: Navalbro
Дата: 24.06.2003 13:00
> to maxez

----------------------------------------------------
Я о том, что такие люди как этот лейтенант были всегда и везде. Но были и другие, которых было большинство. Мне очень не нравится всеобщее заблуждение об элитности моего заведения, где курсанты "ездят на "Чайках, кушают с серебра и мочатся в мраморные писсуары". Уверен, что в КВВМУ (по рассказам моих друзей) условия были гораздо лучше.
В ВИИЯ не был с 1983 года. Корпоративность? Нет - дружба с однокашниками и уважение к славным преподавателям.
Автор: maxez
Дата: 24.06.2003 13:14
> to Navalbro
> to maxez

----------------------------------------------------
Я о том, что такие люди как этот лейтенант были всегда и везде. Но были и другие, которых было большинство. Мне очень не нравится всеобщее заблуждение об элитности моего заведения, где курсанты "ездят на "Чайках, кушают с серебра и мочатся в мраморные писсуары". Уверен, что в КВВМУ (по рассказам моих друзей) условия были гораздо лучше.
В ВИИЯ не был с 1983 года. Корпоративность? Нет - дружба с однокашниками и уважение к славным преподавателям.
----------------------------------------------------

Ну, тогда просто - извини. В КВВМУ дерьма хватало всегда - и город такой, и флот знавал гораздо лучшие времена... Да и мы такие. Твои друзья, они, понимаешь, имели возможность рассматривать гораздо более примитивных, но и гораздо более откровенных "рогов" и сильно зашуганых секретностью "связёров" как две нижние ступеньки пьедестала интеллектуальной элиты флота. Результат - наиболее извращенные "удовольствия" выползали в офицерскую и постофицерскую ( т.н. бизнес) среду именно оттуда, с 3 фака.. Хотя и мозгов, и сердец великих и значительных оттуда вышло немало.
Впрочем, это все ерунда - возможно, не надо было на этом акцентироваться. А ошибки в написании - не ошибки, это Женькина бумажка, где он это написал. Я тоже думал откорректировать по грамматике, но потом решил - а вдруг он прочитает?;-))) Чтоб честнее было...
Автор: Navalbro
Дата: 24.06.2003 13:39
> to maxez

Ну, тогда просто - извини. В КВВМУ дерьма хватало всегда - и город такой, и флот знавал гораздо лучшие времена... Да и мы такие. Твои друзья, они, понимаешь, имели возможность рассматривать гораздо более примитивных, но и гораздо более откровенных "рогов" и сильно зашуганых секретностью "связёров" как две нижние ступеньки пьедестала интеллектуальной элиты флота.
----------------------------------------------------
У моих друзей таких мыслей никогда не возникало. Зачем? Почему? Я с ОГРОМНЫМ уважением отношусь у КВВМУ, зная каких офицеров там готовили (БЧ-4 в том числе). Отличных офицеров! Они, кстати, с таким же уважением относились и ко мне.
Автор: maxez
Дата: 25.06.2003 16:32
> to Navalbro

----------------------------------------------------
У моих друзей таких мыслей никогда не возникало. Зачем? Почему? Я с ОГРОМНЫМ уважением отношусь у КВВМУ, зная каких офицеров там готовили (БЧ-4 в том числе). Отличных офицеров! Они, кстати, с таким же уважением относились и ко мне.
----------------------------------------------------
Не знаю,б Брат, зачем да почему. ВВУЗ к уважению собратьев по плавсостоаву отношения не имеет. Если ты откровенен, делаешь свое дело, и чужое, если валится у хозяина, и если ты не трус, не лох и не блатной, то отношение к тебе будет одинаковым - хоть МГИМО, хоть кулинарный техникум. Сам знаешь - это правда. В ПВ переводчики в основном из Вышки, и работают они в основном в округах и группах войск. Тот случай был уникальным - выпускник ВИИЯ попал, пусть временно, но в соединение линейной охраны границы. Вот результат.
А мичманы, да и офицеры ПВ набираются в охрану дипмиссий РФ за рубежом, при этом знание языка иногда достигает приличного уровня...
Автор: Pashka
Дата: 25.06.2003 16:41
> to maxez

А мичманы, да и офицеры ПВ набираются в охрану дипмиссий РФ за рубежом, при этом знание языка иногда достигает приличного уровня...
----------------------------------------------------
Все погранцы (которых я знал в 80-е), служившие в охране генконсульства СССР в Сан-Франциско (дежурные коменданты), если к ним случайно долетал телефонный звонок из города (ну все операторы заняты были) отвечали стандартно, вне зависимости от дня недели и времени суток: Office is closed.
Автор: akg
Дата: 25.06.2003 17:05
[C транслита]
> то махез
А мичманы, да и офицеры ПВ набираются в охрану дипмиссий РФ за рубежом, при этом знание языка иногда достигает приличного уровня...
----------------------------------------------------

Извините что вмешиваюсь в ваш разговор.
Из всех комендантов, охраняющих Российскую Миссию в Женеве и владеющих иностранными языками, я знал только несколько и это были отставные офицеры (хим. войска - полковник, кандидат химических наук, подполковник, судя по всему выполнявший интернациональный долг как военный советник, etc.). И сам несколько раз наблюдал, как при подходе иностранца вызывается офицер по безопасности. Все молодые ребята владеют языком на уровне "школьный, со словарем" - прапора из системы охраны МИДа. Да, они в пограничной форме, но многие служили срочную в других родах войск.
Автор: maxez
Дата: 26.06.2003 12:51
> to akg
----------------------------------------------------
Возможно, возможно... И потом был перерыв - кажется, с 91 по 97 охрану посольств снимали с ПВ, кто-то другой этим занимался. А в отношении языка... От человека зависит - попав в другую культуру, некоторые пугаются и, учмтывая специфику работы и возможность вообще не контактировать с внешним миром, вспоминают березки, а некоторые отмороженно бросаются изучать язык, привычки, нравы etc. От человека зависит. Я знал мичмана, который служил в Норвегии, и выучил четыре языка - английский, норвежский, шведский и датский. Так бывает.
Автор: Алена
Дата: 26.06.2003 13:14
А вот у нас в институте долгие годы работал ночным сторожем один выходец из Ливана.
Простой дядька, но говорил кроме иврита, на арабском (ес-сно), английском и французском.
На телефонные звонки из-за границы отвечал легко.
Автор: maxez
Дата: 26.06.2003 13:17
> to Алена
А вот у нас в институте долгие годы работал ночным сторожем один выходец из Ливана.
Простой дядька, но говорил кроме иврита, на арабском (ес-сно), английском и французском.
На телефонные звонки из-за границы отвечал легко.
----------------------------------------------------
Если с двухнедельного возраста (начало восприятия аудиальной информации) вокруг говорят на 4-х языках, к 20 годам столько и будешь знать. Окружающая среда, леди.
Автор: Алена
Дата: 26.06.2003 14:15
> to maxez
<Если с двухнедельного возраста (начало восприятия аудиальной информации) вокруг говорят на 4-х языках, к 20 годам столько и будешь знать. Окружающая среда, леди.>
----------------------------------------------------
Ну, дак я и не возражаю. Один из наших друзей - музыкант, жена из Австралии , а живут
в Голландии. Их трехлетний пацан базарит на английском, иврите и голландском - без
проблем.
Просто - пережитки бывшей советской ментальности - я до сих пор иногда удивляюсь, видя
с какой легкостью израильские базарные торговцы говорят на английском. И не на "пиджин
инглиш" , а часто на очень приличном уровне.
Вспоминаются кандидаты и доктора наук, с трудом выдавливавшие из себя, что-нибудь
типа "we... are...publication..."
Абыдна, панимаешь!
Автор: Alex
Дата: 26.06.2003 14:28
[C транслита]
Просто - пережитки бывшей советской ментальности - я до сих пор иногда удивляюсь, видя
с какой легкостью израильские базарные торговцы говорят на английском. И не на "пиджин
инглиш" , а часто на очень приличном уровне.
---------------------------------------------------------------------------
А на русском они с какой легкостью шпарят :-) Во всяком случае, в своей области.
Но вот интересно, по каким именно базарам Вы крутитесь - а то я торговцев с хорошим английским если и встречал, то до сих пор об этом не подозреваю.
Автор: maxez
Дата: 26.06.2003 15:39
> to Алена
----------------------------------------------------
Ага, очень. На том и стоим - сначала нас взяли за телеграф, потом за телефон, а затем и за почту, а взяв, все это оттяпали. А потом нас взяли за язык... И средств передачи информации лишили, и способов... Лишили на уровне генетического кода - там гаписано, что пользоваться Связью и говорить по-Иностранному можно только паханам и вертухаям. Зона - читаем Довлатова и понимаем, что многое вокруг - зона даже сейчас. Она, как и разруха, в головушках...
Именно это нацдостояние и приводит к обидным, оскорбительным, но совершенно элементарным непоняткам и на этом форуме, и на остальных... Развалины империй впечатляют тогда, когда воспринимаются как культурное наследие: английский язык не имеет статуса памятника дедушке Ленину или латышским стрелкам - это удобное средство общения, применяемое везде, где остались отпечатки лап дохлого уже Британского Льва. От Российского Орла остались только монументы двуглавому скелету - Вождь и его Кепка. Все остальное - глубоко внутри: стон, вой, плач и лапти из казанка со щами;-)) И сильная обида на такого рода постинг - я сам знаю, что сир, убог, туп и нищ, но не дай Бог услышать об этом от кого-то:-((

I'm standing back against the wall - Dare I to move I got to foll
Автор: maxez
Дата: 26.06.2003 15:43
----------------------------------------------------
to fAll %)))))))))))))))
Автор: Алена
Дата: 26.06.2003 15:58
> to maxez
<И сильная обида на такого рода постинг>
----------------------------------------------------
Право, извините. Я, видите ли, в этом отношении не отделяю себя от Вас. На иврите давно
говорю неплохо, а на английском - гораздо хуже, чем хотелось бы. И, правда, очень обидно
за своих коллег - вспоминая некоторые ситуации из "прошлой" жизни, и здесь тоже,
поскольку незнание или плохое знание английского очень ограничивает профессиональные
возможности многих классных специалистов - выходцев из бывшего.
Автор: Bliss
Дата: 26.06.2003 16:02
> to maxez

I'm standing back against the wall - Dare I to move I got to foll
----------------------------------------------------
Dare I move I've got to fall.
Автор: Pashka
Дата: 26.06.2003 16:06
> to Bliss
> to maxez

I'm standing back against the wall - Dare I to move I got to foll
----------------------------------------------------
Dare I move I've got to fall.
----------------------------------------------------
Maxez has already corrected his mistake himself. Read attentively prior to making comments, sir!
Автор: Bliss
Дата: 26.06.2003 16:09
> to Pashka
> to Bliss
> to maxez

I'm standing back against the wall - Dare I to move I got to foll
----------------------------------------------------
Dare I move I've got to fall.
----------------------------------------------------
Maxez has already corrected his mistake himself. Read attentively prior to making comments, sir!
----------------------------------------------------
Dare I TO move? Your English sucks, Mr.Pashka.
Автор: Alex
Дата: 26.06.2003 16:10
I'm standing back against the wall - Dare I to move I got to foll
----------------------------------------------------
Dare I move I've got to fall.
----------------------------------------------------
Maxez has already corrected his mistake himself. Read attentively prior to making comments, sir!
-----------------------------------------------------
Emm.. Bliss has corrected not only this particular mistake of "to fAll", but also the other two - "Dare I (to) move" and "I'*ve* got to fall". So your well-thought advice should be first applied to yourself.
Автор: maxez
Дата: 26.06.2003 16:17
> to Alex
I'm standing back against the wall - Dare I to move I got to foll
----------------------------------------------------
Dare I move I've got to fall.
----------------------------------------------------
Maxez has already corrected his mistake himself. Read attentively prior to making comments, sir!
-----------------------------------------------------
Emm.. Bliss has corrected not only this particular mistake of "to fAll", but also the other two - "Dare I (to) move" and "I'*ve* got to fall". So your well-thought advice should be first applied to yourself.
----------------------------------------------------

Во-во, "как слышится" - основная инвектива всех кириллических славянских языков, кроме собственно русского. Ребята, я НЕ ЗНАЮ английского языка,и мне стыдно - не настолько, чтобы бросаться под танк, но все равно... Сожалею о том, что инглиш приходится изучать в общении - естественно, грамматика сильно хромает. Приношу глубокие и искренние извинения перед адептами классической лингвистики. Хорошо, что Брат молчит - это он любя;-)))))))
Автор: Pashka
Дата: 26.06.2003 16:20
> to Alex
I'm standing back against the wall - Dare I to move I got to foll
----------------------------------------------------
Dare I move I've got to fall.
----------------------------------------------------
Maxez has already corrected his mistake himself. Read attentively prior to making comments, sir!
-----------------------------------------------------
Emm.. Bliss has corrected not only this particular mistake of "to fAll", but also the other two - "Dare I (to) move" and "I'*ve* got to fall". So your well-thought advice should be first applied to yourself.
----------------------------------------------------
Apologies, paid attention to maxez's correction only.
Mr.Bliss, if I were in your shoes , I wouldn't make any attempts to make personal judgements.
Though I've never heard that cited song or poem whatsofucknever, I still know that any mistake is admissible in the art of versification.
Автор: Alex
Дата: 26.06.2003 16:23
[C транслита]
Емм.. Блисс хас цоррецтед нот онлы тхис партицулар мистаке оф "то фАлл", бут алсо тхе отхер тwо - "Даре И (то) мове" анд "Иь*ве* гот то фалл". Со еур wелл-тхоугхт адвице шоулд бе фирст апплиед то еурселф.
----------------------------------------------------
Апологиес, паид аттентион то махезьс цоррецтион онлы.
Мр.Блисс, иф И wере ин еур шоес , И wоулдньт маке аны аттемптс то маке персонал юдгементс.
Тхоугх Иьве невер хеард тхат цитед сонг ор поем wхатсофуцкневер, И стилл кноw тхат аны мистаке ис адмиссибле ин тхе арт оф версифицатион.
-----------------------------------------
Амен то тхат. Анд бацк то Руссиан моде :-)
Автор: Alex
Дата: 26.06.2003 16:26
Emm.. Bliss has corrected not only this particular mistake of "to fAll", but also the other two - "Dare I (to) move" and "I'*ve* got to fall". So your well-thought advice should be first applied to yourself.
----------------------------------------------------
Apologies, paid attention to maxez's correction only.
Mr.Bliss, if I were in your shoes , I wouldn't make any attempts to make personal judgements.
Though I've never heard that cited song or poem whatsofucknever, I still know that any mistake is admissible in the art of versification.
---------------------------
Amen to that . And back to Russian mode.
Автор: Bliss
Дата: 26.06.2003 20:53
2 Pachka
Whatchamacallems Mr.Pachka.
Damn, you are so fooking good! Keep up doing a good job securing his art which is a mistake.
Автор: Александр
Дата: 26.06.2003 23:16
АВТОРУ.
Просто 5 баллов!!! Восторг!!!Как описан мАсковский снобизм и
их "элитность"!!! Я про этих пиздюков могу говорить только
отборным матом!!!
Ответ
Форум Bigler.ru > Обсуждение > (от 20-06-03) Слоновая кость, голубая кровь... (История)



Часовой пояс GMT +2, время: 16:31.
vBulletin® v3.8.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Все для дачи Floraplast.ru кустодержатели по оптимальным ценам
ортопедический матрас цена
2002 - 2011 © Bigler.ru Перепечатка материалов в СМИ разрешена с ссылкой на источник. Разработка, поддержка VGroup.ru
Кадет Биглер: cadet@bigler.ru   Вебмастер: webmaster@bigler.ru   
    Rambler's Top100