![]() |
|
|
Автор:
Бодик
Дата: 27.02.2006 05:05 |
Прикольно ! Но всё-таки оригинал теряет шарм при переводе, даже качественном ! |
Автор:
Григорий
Дата: 27.02.2006 05:07 |
> to Бодик > Прикольно ! Но всё-таки оригинал теряет шарм при переводе, даже качественном ! ---------------------------------------------------- Вот и я говорю(голосом Волка из анекдота): "Как полезно учить иностранные язЫки!"(с) |
Автор:
Бодик
Дата: 27.02.2006 05:43 |
2: Григорий Дата: 27-02-06 06:07 > to Бодик > Прикольно ! Но всё-таки оригинал теряет шарм при переводе, даже качественном ! ---------------------------------------------------- Вот и я говорю(голосом Волка из анекдота): "Как полезно учить иностранные язЫки!"(с) __________________________________________________ ________ ... отряхивая наглые рыжие волоса с лобка ... ;)) |
Автор:
Гость
Дата: 27.02.2006 11:22 |
Любо! |
Автор:
.i.
Дата: 27.02.2006 15:22 |
> to Старшина > > to КомДив > > Чё-та до меня бог ещё ни разу не снизошел... :-( > ---------------------------------------------------- > Ну, ты, эта... Заходи, поговорим. Старшина. :))) ---------------------------------------------------- Чиф - это мичман. Старшина - это просто петти-офицер. |
Автор:
)))
Дата: 27.02.2006 15:28 |
> to .i. > > to Старшина > > > to КомДив > > > Чё-та до меня бог ещё ни разу не снизошел... :-( > > ---------------------------------------------------- > > Ну, ты, эта... Заходи, поговорим. Старшина. :))) > ---------------------------------------------------- > Чиф - это мичман. Старшина - это просто петти-офицер. ---------------------------------------------------- Master Chief Petty Officer is the ninth, and highest, enlisted rate (E-9) in the U.S. Navy and U.S. Coast Guard, just above Senior Chief Petty Officer, and is a non-commissioned officer. They are referred to as Master Chief in most circumstances. |
[C транслита] > то .и. > ---------------------------------------------------- > Чиф - это мичман. Старшина - это просто петти-офицер. ---------------------------------------------------- а мичман типа старшиной(боцманом) быть не может? понаберут в фельгенгауэры у пивных ларьков... |
Автор:
Григорий
Дата: 27.02.2006 19:03 |
[C транслита] > то дазан > [Ц транслита] > > то .и. > > > ---------------------------------------------------- > > Чиф - это мичман. Старшина - это просто петти-офицер. > ---------------------------------------------------- > > а мичман типа старшиной(боцманом) быть не может? > > понаберут в фельгенгауэры у пивных ларьков... ---------------------------------------------------- Витя, тут, прежде всего, проблема переводчика(т. е. моя:-)! Как вместить 9(девять!) рангов американских NCO в российские понятия, где существует только старшина и мичман? Как передать тот почет и уважение, которое имеют старшие NCO во флоте, включая старших офицеров? Чиф может легко испортить и даже прекратить карьеру лейтенанта, если видит, что хорошего офицера из него не получится. Ясно, что для матросов он - бог и царь. Вот это я и хотел передать(не очень удачно). |
Автор:
Григорий
Дата: 27.02.2006 19:17 |
[C транслита] > то дазан > [Ц транслита] > > то Григорий > > > Вот это я и хотел передать(не очень удачно). > ---------------------------------------------------- > > да все удачно и понятно. любой служивший, но не знающий, что такое Чиф, нутром поймет, что это Боцман. ---------------------------------------------------- В первом приближении - да. Но ведь Чиф будет и в морской авиационной эскадрилье, и , кажется, в морской пехоте. Т. е. не только на кораблях, но ив наземных подразделениях. Это звание - а не должность |
[C транслита] > то Григорий > Но ведь Чиф будет и в морской авиационной эскадрилье, и , кажется, в морской пехоте. Т. е. не только на кораблях, но ив наземных подразделениях. > Это звание - а не должность ---------------------------------------------------- ганьба тебе, Гриш! звание не делает еще богом. речь именно о должности БОЦМАНА или СТАРШИНЫ!!! |
Автор:
Григорий
Дата: 27.02.2006 19:39 |
[C транслита] > то дазан > [Ц транслита] > > то Григорий > > > Но ведь Чиф будет и в морской авиационной эскадрилье, и , кажется, в морской пехоте. Т. е. не только на кораблях, но ив наземных подразделениях. > > Это звание - а не должность > ---------------------------------------------------- > > ганьба тебе, Гриш! звание не делает еще богом. речь именно о должности БОЦМАНА или СТАРШИНЫ!!! ---------------------------------------------------- Тут ты не прав. Боцман(boatswain) - это именно должность. И она на корабле одна. А чифов может быть много - в каждом дивизионе есть свой чиф. Это главный посредник между командованием и л/с. Говорят, что командир/офицер указывает ЧТО делать, а чиф - КАК делать. вот эта разница в отношении к сверхсрочникам в России и США, я думаю и является определяющей |
[C транслита] > то Григорий > ---------------------------------------------------- > Тут ты не прав. > > Боцман(боатсwаин) - это именно должность. И она на корабле одна. > А чифов может быть много - в каждом дивизионе есть свой чиф. > Это главный посредник между командованием и л/с. > Говорят, что командир/офицер указывает ЧТО делать, а чиф - КАК делать. ---------------------------------------------------- хосподя! беда с этими пинжаками. я ж десять раз подчеркнул, что не только боцман, но и старшина(должность). именно это и есть главные посредники и именно они говорят, КАК делать. и не важно, как они в разных армиях называются. кстати, а в морской пехоте точно тоже чифы? или таки сержанты-мейджеры? |
> to Старшина > Так! Сразу расставлю все точни над "Ёб". > Старшина это ПРИЗВАНИЕ! ;) ---------------------------------------------------- То есть - навсегда призван? :) Эгегей-огого, Старшинис! Тебя уже можно поздравить? |
Автор:
Григорий
Дата: 01.03.2006 00:07 |
[C транслита] > то дазан > кстати, а в морской пехоте точно тоже чифы? или таки сержанты-мейджеры? ---------------------------------------------------- В двух словах не обьяснить - у морпехов сежанты, как у армии, но немного по-другому. Просто вместо Чифа у них за Бога выступает "Gunny" Gunnery Sargeant |
> to Григорий > В двух словах не обьяснить - у морпехов сежанты, как у армии, но немного по-другому. > Просто вместо Чифа у них за Бога выступает "Gunny" Gunnery Sargeant ---------------------------------------------------- Интересующиеся могут открыть советский учебник военного перевода, там есть сравнительные таблицы воинских званий ВС США. |
Автор:
Григорий
Дата: 01.03.2006 01:33 |
> to Кадет Биглер > > to Григорий > > > В двух словах не обьяснить - у морпехов сежанты, как у армии, но немного по-другому. > > Просто вместо Чифа у них за Бога выступает "Gunny" Gunnery Sargeant > ---------------------------------------------------- > Интересующиеся могут открыть советский учебник военного перевода, там есть сравнительные таблицы воинских званий ВС США. ---------------------------------------------------- Особенно этот совет полезен герру Дацану, который задал данный вопрос:-)) |
> to Григорий > Тут ты не прав. > > Боцман(boatswain) - это именно должность. И она на корабле одна. > А чифов может быть много - в каждом дивизионе есть свой чиф. > Это главный посредник между командованием и л/с. > Говорят, что командир/офицер указывает ЧТО делать, а чиф - КАК делать. > > > вот эта разница в отношении к сверхсрочникам в России и США, я думаю и является определяющей ---------------------------------------------------- Вставлю и я кранец в корму. Официальная должность звучит, как boatswain's mate. Но упаси боже произнести это именно так. Открою секрет, как не быть ошвартованым с кормы при обращении к боцману. Произносится это, как bosn's mate. И только так. |
Автор:
Григорий
Дата: 01.03.2006 14:23 |
> to Navalbro > > to Григорий > > > Тут ты не прав. > > > > Боцман(boatswain) - это именно должность. И она на корабле одна. > > А чифов может быть много - в каждом дивизионе есть свой чиф. > > Это главный посредник между командованием и л/с. > > Говорят, что командир/офицер указывает ЧТО делать, а чиф - КАК делать. > > > > > > вот эта разница в отношении к сверхсрочникам в России и США, я думаю и является определяющей > ---------------------------------------------------- > Вставлю и я кранец в корму. Официальная должность звучит, как boatswain's mate. Но упаси боже произнести это именно так. Открою секрет, как не быть ошвартованым с кормы при обращении к боцману. Произносится это, как bosn's mate. И только так. ---------------------------------------------------- Олег, но ведь слово mate - это как помощник, заместитель? Boatswain имеет одного или нескольких mate, с которыми он mate:-)) A oни уже имеют всех остальных. Разве не логично? |
> to Григорий > > to Navalbro > > > to Григорий > > > > > Тут ты не прав. > > > > > > Боцман(boatswain) - это именно должность. И она на корабле одна. > > > А чифов может быть много - в каждом дивизионе есть свой чиф. > > > Это главный посредник между командованием и л/с. > > > Говорят, что командир/офицер указывает ЧТО делать, а чиф - КАК делать. > > > > > > > > > вот эта разница в отношении к сверхсрочникам в России и США, я думаю и является определяющей > > ---------------------------------------------------- > > Вставлю и я кранец в корму. Официальная должность звучит, как boatswain's mate. Но упаси боже произнести это именно так. Открою секрет, как не быть ошвартованым с кормы при обращении к боцману. Произносится это, как bosn's mate. И только так. > ---------------------------------------------------- > Олег, > > но ведь слово mate - это как помощник, заместитель? > Boatswain имеет одного или нескольких mate, с которыми он mate:-)) > A oни уже имеют всех остальных. > Разве не логично? =============================== У немцев точно так и есть. Т.е. в во время войны было, а сейчас сохранилось очень похожее. Только у них это сразу отображено не только в должностях, но и в званиях - Bootsmannmaat и Oberbootsmannmaat - это типа "младшие унтеры", а Bootsmann, Oberbootsmann - "старшие унтеры", которые у них называются "унтер-офицеры с портупеей" :-)) |
> to Григорий > > to Navalbro > > > to Григорий > > > > > Тут ты не прав. > > > > > > Боцман(boatswain) - это именно должность. И она на корабле одна. > > > А чифов может быть много - в каждом дивизионе есть свой чиф. > > > Это главный посредник между командованием и л/с. > > > Говорят, что командир/офицер указывает ЧТО делать, а чиф - КАК делать. > > > > > > > > > вот эта разница в отношении к сверхсрочникам в России и США, я думаю и является определяющей > > ---------------------------------------------------- > > Вставлю и я кранец в корму. Официальная должность звучит, как boatswain's mate. Но упаси боже произнести это именно так. Открою секрет, как не быть ошвартованым с кормы при обращении к боцману. Произносится это, как bosn's mate. И только так. > ---------------------------------------------------- > Олег, > > но ведь слово mate - это как помощник, заместитель? > Boatswain имеет одного или нескольких mate, с которыми он mate:-)) > A oни уже имеют всех остальных. > Разве не логично? ---------------------------------------------------- У нас тоже помощник командира корабля по снабжению рулит боцманской командой. Боцман в его подчинении. |
> to Navalbro > > У нас тоже помощник командира корабля по снабжению рулит боцманской командой. Боцман в его подчинении. ---------------------------------------------------- :-0 Это на разведчиках так? А то вообще-то боцман замыкается на обычного помощника. |
> to КомДив > > to Navalbro > > > > У нас тоже помощник командира корабля по снабжению рулит боцманской командой. Боцман в его подчинении. > ---------------------------------------------------- > :-0 > Это на разведчиках так? > А то вообще-то боцман замыкается на обычного помощника. ---------------------------------------------------- А что такое "обычный помощник"? Старпом? |
Автор:
Недоверчивый
Дата: 01.03.2006 16:44 |
> to Navalbro > > to КомДив > > > to Navalbro > > > > > > У нас тоже помощник командира корабля по снабжению рулит боцманской командой. Боцман в его подчинении. > > ---------------------------------------------------- > > :-0 > > Это на разведчиках так? > > А то вообще-то боцман замыкается на обычного помощника. > ---------------------------------------------------- > А что такое "обычный помощник"? Старпом? ---------------------------------------------------- Нет. Просто "помощник командира". Раз есть "старший", то должен же быть и обычный. :-) На "перворанговых" есть. |
> to Navalbro > > to КомДив > > > to Navalbro > > > > > > У нас тоже помощник командира корабля по снабжению рулит боцманской командой. Боцман в его подчинении. > > ---------------------------------------------------- > > :-0 > > Это на разведчиках так? > > А то вообще-то боцман замыкается на обычного помощника. > ---------------------------------------------------- > А что такое "обычный помощник"? Старпом? ---------------------------------------------------- Пазор! :-) Изучить и доложить КУ ВМФ: ст.200. Помощник командира корабля подчиняется командиру корабля и является прямым начальником личного состава подчиненных подразделений. На кораблях, где по штату предусмотрен помощник командира корабля по снабжению, его обязанности определяются ст.214-221. ст.238. Главный боцман подчиняется помощнику командира корабля. Он является прямым начальником личного состава боцманской команды, а на подводной лодке - команды рулевых-сигнальщиков и выполняет обязанности старшины команды. |
Ответ |
Форум Bigler.ru
>
(от 15-02-06) Флотская Иерархия (Navy...
(История)
|
2002 - 2011 © Bigler.ru Перепечатка материалов в СМИ разрешена с ссылкой на источник. Разработка, поддержка VGroup.ru Кадет Биглер: cadet@bigler.ru Вебмастер: webmaster@bigler.ru |